Diseasewiki.com

Accueil - Liste des maladies Page 217

English | 中文 | Русский | Français | Deutsch | Español | Português | عربي | 日本語 | 한국어 | Italiano | Ελληνικά | ภาษาไทย | Tiếng Việt |

Search

贲门黏膜撕裂综合征

  综合征,以大量呕血,用力不协调的呕吐和食管胃连接部纵形撕裂为特征的综合征,由Mallory et Weiss1929année pour la première fois, donc on l'appelle également Mallory-Le syndrome de Weiss. À l'origine, on pensait que cette maladie était rare, mais à cause de l'utilisation extensive de la fibroscopie oesophagienne, le diagnostic de cette maladie est devenu plus facile, et les rapports de cas en grand nombre sont de plus en plus nombreux. Les études montrent que la fréquence de cette maladie dans les cas d'hémorragie gastro-oesophagienne est de3Pourcent ~15%.

 

目录

1. Quelles sont les causes de la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque?
2. Quelles complications la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque peut-elle causer?
3. Quelles sont les symptômes typiques de la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque?
4. Comment prévenir la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque?
5. Quelles analyses de laboratoire faut-il faire pour la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque?
6. Les aliments à éviter et à consommer pour les patients atteints de la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque
7. Les méthodes de traitement conventionnelles de la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque en médecine occidentale

1. Quelles sont les causes de la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque?

  一、发病原因

  Le syndrome de rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque se produit souvent après des vomissements violents, l'alcoolisme étant une cause fréquente. De nombreuses autres maladies, telles que les ulcères, l'obstruction intestinale due à des tumeurs malignes gastro-intestinales, la néphropathie, la gastrite atrophique, les vomissements violents pendant la grossesse, l'accouchement, les activités physiques intenses, les migraines, les efforts d'évacuation fécale, etc., sont également associés à Mallory-syndrome de Weiss, en particulier lorsqu'il est associé à une hernie hiatale, comme le montrent Sato et al. (1989)Les cas rapportés dans les études ont montré que l'hernie hiatale est présente dans une proportion élevée91%, et l'on croit que l'hernie hiatale est liée à l'apparition de Mallory-L'un des facteurs de prédisposition au syndrome de Weiss, et quelqu'un a découvert que ces patients ont souvent des troubles de la coagulation et de la hémorragie.

  二、发病机制

  1、发病机制:Le mécanisme de la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque n'est pas encore entièrement clair. En règle générale, on pense que c'est à cause des vomissements, lorsque les contenus gastriques entrent dans l'oesophage spasmotique, en plus de la contraction du diaphragme, ce qui entraîne une augmentation brusque de la pression intrapéritonéale de l'extrémité de l'oesophage et une déchirure de la muqueuse de l'orifice cardiaque. Certains ont utilisé des cadavres pour des études, lorsque la pression intragastrique persiste jusqu'à150 mmHg, Lorsque l'oesophage est bloqué en même temps, cela peut entraîner une déchirure de la jonction gastro-oesophagienne, et on a constaté que la pression intragastrique chez les adultes sains peut atteindre200 mmHg, Beaucoup de gens pensent que le mécanisme de la rupture de la muqueuse de l'orifice cardiaque est similaire à celui de la rupture spontanée de l'oesophage, qui peut entraîner une rupture complète de l'oesophage et une perforation de l'oesophage, ou peut être seulement une hémorragie intramurale de l'oesophage ou une rupture de la muqueuse seulement.

  2、Pathologie et étapes :Les sites de lésion sont principalement à la fin de l'oesophage ou traversant la jonction oesogastrique, principalement des lésions uniques en forme de ligne, mais il y a aussi2Lieux même plusieurs endroits, les lésions sont souvent dans les sillons des plis muqueux, selon un groupe224Les patients Mallory-Dans les rapports de syndrome de Weiss,83Pourcentage des lésions sont situées sur la face interne du rétrécissement de l'oesophage et de l'estomac, visible à l'early visible avec des hémorragies actives, ou avec des caillots de sang ou des masses de纤维素, après un certain temps :

  (1Période de saignement : en train de saigner, après la maladie24h à l'intérieur.

  (2Période ouverte : la plaie s'ouvre, les bords sont relevés,48h à7Jours.

  (3Période de ligne : les fissures sont en forme de ligne, approchant de la fermeture, avec des taches blanches collées dessus, cela dure1~2Semaine.

  (4Période de cicatrisation : la tache blanche disparaît, la cicatrice se forme, cela prend2~3Semaine.

  

 

2. Quelles sont les complications possibles du syndrome de lésion de la muqueuse du pylore

  En dehors des symptômes généraux, cela peut également causer d'autres maladies, la complication la plus courante de cette maladie est l'hémorragie (hémorragie), si vous avez des vomissements de sang ou des selles de sang, vous devez consulter un médecin immédiatement. Par conséquent, une fois découverts, ils doivent être traités de manière active, et des mesures de prévention doivent également être prises quotidiennement.

3. Quels sont les symptômes typiques du syndrome de lésion de la muqueuse du pylore

  1Vomissements ou nausées :Selon de nombreux rapports de littérature, presque tous les Mallory-Les patients atteints du syndrome de Weiss ont tous des vomissements ou des nausées lors de l'apparition de la maladie, certains patients ne vomissent pas intensément, mais peuvent tout de même survenir Mallory-Le syndrome de Weiss, il est visible que l'intensité des vomissements n'a pas de causalité ou de relation parallèle avec l'apparition du syndrome, mais environ9Pourcentage des patients sont causés par des causes autres que la nausée et les vomissements, par exemple, les patients qui subissent une opération chirurgicale pour d'autres maladies peuvent présenter des hiccups pendant le processus d'anesthésie, et peuvent également survenir Mallory-Syndrome de lésion de la muqueuse du pylore

  2Vomissements de sang ou selles noires :Vomissements de sang ou selles noires sont des symptômes importants de Mallory-Le patient atteint du syndrome de Weiss2Un symptôme clinique important, l'intervalle de temps entre le vomissement et l'apparition du vomissement de sang varie d'un patient à l'autre, certains patients ont des vomissements de sang immédiatement après les vomissements, tandis que d'autres patients ne présentent des vomissements de sang ou des selles noires que quelques jours après les symptômes de vomissements violents.

  Diagnostic Mallory-Le syndrome de Weiss1Un des indices importants est que les patients ont souvent des vomissements1Après une ou plusieurs fois de contenu gastrique normal, il y a un historique de vomissements de sang ou de selles noires massives. Cependant, certains patients présentent des vomissements de sang massifs dès le début de la maladie, et cela est sans douleur, avec du sang rouge vif en grande quantité. Si le traitement n'est pas administré à temps, les patients meurent souvent d'un choc hémorragique.

  3Douleurs abdominales hautes :Mallory-Les patients atteints du syndrome de Weiss peuvent parfois présenter des douleurs abdominales hautes, mais dans la plupart des cas, il n'y a pas de symptômes de douleur abdominale. Les douleurs abdominales hautes peuvent apparaître rapidement après le vomissement de sang, ou peuvent apparaître avant le vomissement de sang. Certains patients ressentent une douleur abdominale de type déchirant avant la nausée et les vomissements, qui est persistante; d'autres patients ressentent que la douleur abdominale est plus profonde, selon Freeark et al.1964Rapport, lors de l'exploration par laparotomie, on a découvert une hémorragie extensive sous la muqueuse du pylore, des cas isolés où la muqueuse de l'oesophage et du pylore est complètement déchirée. La douleur abdominale haute est un symptôme clinique marquant, en raison de la douleur abdominale intense, les symptômes d'hémorragie du tube digestif supérieur sont facilement négligés, ce qui est l'une des causes de diagnostic erroné.

  4、choc :Les hémorragies massives des patients peuvent entraîner un choc hémorragique, menaçant leur sécurité vitale, la plupart des Mallory-Les hémorragies des patients atteints du syndrome de Weiss sont légères à modérées, seuls un petit nombre de patients ont des hémorragies massives, des vomissements hémorragiques lents et persistants ou des vomissements hémorragiques intermittents peuvent également entraîner un choc hémorragique chez les patients, la plupart des Mallory-Les symptômes d'hémorragie gastro-intestinale chez les patients atteints du syndrome de Weiss peuvent cesser spontanément, sans nécessiter de traitement chirurgical.10En dessous de % des hémorragies actives des artères gastro-intestinales supérieures ou des hémorragies veineuses massives sont causées par une hypertension portale chronique et une rupture des varices oesophagiennes, dans le diagnostic de Mallory-Lors du syndrome de Weiss, il faut prêter attention à cette situation et procéder à un diagnostic différentiel soigneux.

  Dans les rapports de Miller et Hirschowitz (1970) rapportés23Exemple : parmi les patients, il y a1Exemple : les patients hémorragiques vomissant qui n'ont pas répondu au traitement conservateur médical, les patients sont décédés d'un arrêt cardiaque soudain, tandis que les patients traités par chirurgie6Exemple : tous guéris, par conséquent, les Mallory-Les patients atteints du syndrome de Weiss ne doivent pas retarder le moment de l'intervention chirurgicale.

4. Comment prévenir le syndrome de lésion de la muqueuse de l'oesophage et du pylore ?

  Éviter de boire de l'alcool en excès, tenter de soulager le vomissement et la toux le plus tôt possible. La diète du patient doit être légère et facile à digérer, avec une consommation accrue de fruits et de légumes, une alimentation équilibrée et une attention à une nutrition adéquate. De plus, le patient doit éviter les aliments épicés, gras, froids et crus.

 

5. Quelles analyses de laboratoire doit-on faire pour le syndrome de lésion de la muqueuse de l'oesophage et du pylore ?

  1、examen gastroscopique :Mallory-Les lésions de Weiss se situent souvent dans l'oesophage-L'union gastro-oesophagienne, par conséquent, la gastroscopie a une valeur diagnostique supérieure à celle de l'oescopie.

  Millet et Hirschowitz (1970) rapportés23Les patients Mallory-Dans le syndrome de Weiss,19Exemple : diagnostiqués par gastroscopie, dont12Exemple : des lésions éosinophiles longitudinales de la muqueuse de l'union gastro-oesophagienne observées sous gastroscopie, représentant55% ;7Exemple :30% ;) ne peut pas voir de lésions apparentes de la muqueuse de l'oesophage et de l'estomac sous gastroscopie, mais l'hémorragie vient toujours de l'oesophage-L'union gastro-oesophagienne ;3Exemple : lors de la gastroscopie, en raison du remplissage du sang dans l'estomac, l'examen n'était pas satisfaisant, impossible à diagnostiquer;1Exemple : pas de gastroscopie, lors de l'examen chirurgical, la lésion éosinophile de la muqueuse inférieure de l'oesophage et l'hémorragie ont été découverts, ce qui montre que les rapports de Miller et Hirschowitz23Exemple : Mallory-Dans le syndrome de Weiss,85%(19/23) sont tous diagnostiqués après une gastroscopie, la gastroscopie a une valeur diagnostique insubstituable pour ce syndrome, et elle doit être faite en premier lieu sans contre-indication.

  2、l'angiographie par baryté de l'appareil digestif supérieur :L'examen de l'angiographie par baryté de l'appareil digestif supérieur pour Mallory-Le syndrome de Weiss ne peut pas montrer les lésions éosinophiles de la muqueuse de l'oesophage et du pylore, son principal rôle est d'exclure les hémorragies gastro-intestinales hautes due à d'autres causes, mais certains auteurs ont signalé que lorsque les lésions éosinophiles de l'oesophage et du pylore sont sévères, l'examen de la gastroscopie peut montrer les lésions, se manifestant par des signes de remplissage de baryte à la lésion de la muqueuse.

  3、选择性腹腔动脉造影:据文献报道,有的作者采用选择性腹腔动脉造影检查可以显示上消化道出血的具体部位,作出Mallory-综合症的诊断。

  大量临床实践表明,许多不明原因的上消化道大出血病人因内科保守治疗无效而进行外科手术探查时,才证实为Mallory-综合症,根据一些作者所做的回顾性分析,认为有的病人在术前有典型的Mallory-综合症的临床特征,可以诊断为Mallory-综合症,而且这些病人中的绝大多数作了手术探查,术中切开胃前壁后便明确出血的具体部位。

6. 贲门黏膜撕裂综合征病人的饮食宜忌

  呕血和黑便等消化道出血表现的可注意下面饮食:

  一、食疗中药

  1、金针菜又名金针菜。本品熟食有清肝、凉血、止血作用。上消化道出血属胃热或肝火者,可食本品作为辅助治疗。

  2、空心菜又名空心菜、无心菜。本品食用(生食或熟食)能清胃肠之热。适用范围同上。

  3、鲜藕能凉血行瘀。胃热或肝火所致的上消化道出血者,可饮鲜藕汁作为辅助治疗。

  4、木耳又名黑木耳。有凉血止血之效。本品炒炭存性,研末冲服或入药煎服有止血作用。适应症同上。

  5、小蓟又称刺儿菜,为民间常食之野菜。本品有清热、凉血、止血作用。以鲜小蓟煮汤或生食皆可。适应症同上。

  6、荠菜有凉肝、止血作用。生食熟食皆可。可作为上消化道出血证属肝火者的辅助食疗。

  7、槐花有清热、凉血、止血作用。本品煎汤代茶饮,可作为便血的辅助治疗。

  二、药膳复方

  1、茅根小蓟饮鲜白茅根、鲜小蓟各30-60克,洗净,绞取汁。1jours, divisés2次饮服。可作为上消化道出血证属胃热或肝火者的辅助治疗。

  2、黄花菜饮黄花菜、鲜藕(切片)各60克,白茅根30克,共煎汤服。适应症同上。

  3、三七藕汁炖鸡蛋方见慢性胃炎和消化性溃疡部分。适应症同上。

  4、三七三汁奶鲜白茅根、鲜藕、鲜小蓟各30克,洗净,绞取汁,与牛奶100毫升混合,加入三七末3克,饮服。适应症同上。

  5、加味栀子仁粥白茅根30克,水煎,滤汁,渣,入鲜藕片60 grammes, le riz glutineux100克,同煮为粥,粥将熟时,调入栀子仁细末6克,稍煮即成。1jours, divisés2次服食。上消化道出血证属肝火者可服此粥作为辅助治疗。

  6、冲服复方莲粥白及莲子(去皮心)、山药各30 grammes, le riz glutineux100 grammes, ajouté de l'eau en quantité suffisante, cuits ensemble en riz bouilli.1jours, divisés2fois, chaque fois que le poudre de Baijiu est ajustée3grammes. Les hémorragies gastro-intestinales supérieures chez les patients avec syndrome de faiblesse du qi devraient prendre cette prescription comme traitement adjoint.

  7de porc, Sanqi, Shengjiang, Shengdangshen mijoté de poulet tendre1un, abattu, dépelé, ouvert, viscères, lavés; mettez Huangqi, Dangshen chacun15grammes, Baizhu9grammes, Sanqi, Chenpi chacun6grammes placés dans un sac en gaze, placé dans l'abdomen du poulet; le poulet est placé dans une casserole, ajouté de l'eau en quantité suffisante, ajouté de l'oignon, de la gousse d'ail, du sel, cuits à feu doux jusqu'à ce que le poulet soit tendre, retirez le sac médicamenteux, mangez la viande et buvez le bouillon. Les indications sont les mêmes que celles susmentionnées.

  Troisième,Les types de nourriture et les indications

  1Interdiction de manger :Hémorragie par rupture de varices gastro-oesophagiennes, hémorragie gastro-intestinale supérieure grave accompagnée de nausées et de vomissements doit être interdite1~3jour, mais il est nécessaire de fournir suffisamment de liquides et d'électrolytes aux patients, et dans les cas nécessaires, des transfusions de sang frais sont nécessaires.

  2de fluides1Repas :Pour les hémorragies mineures sans vomissements, les symptômes cliniques ne montrent pas d'hémorragie active, une alimentation en fluides est utilisée1Numéro, mais il est toujours nécessaire de fournir suffisamment de liquides et d'électrolytes aux patients, les anémiques doivent recevoir du sang frais, cette période environ2~3jour. Pendant cette période, la nourriture peut réduire les mouvements de contraction de l'estomac, réduire l'acidité du suc gastrique. Le contenu principal est du lait, de la pâte de lotus, chaque repas100~200ml, chaque jour6repas, la quantité totale de calories800 calories.

  3de fluides2Repas :Appliqué aux patients après l'arrêt de l'hémorragie, environ5~7jour. Selon la situation, on peut administrer une petite quantité de liquides et d'électrolytes aux patients, la quantité est200 à300ml, chaque jour6repas, ajouter des biscuits, des biscuits secs, des gâteaux, on peut également manger des pâtes émiettées, des pâtes émincées, etc., chaque jour la quantité totale de calories2080 calories.

  4de fluides3Repas :Appliqué aux patients dont l'état est stable après l'arrêt de l'hémorragie, cette période environ10~15jour. Pendant cette période, la nourriture doit être sans irritation, peu de résidus, semi-liquide, principalement du lait, du riz bouilli, du pain, des pâtes, du poisson cuit, chaque jour5repas, la quantité totale de calories est2142carte.

  5Repas semi-liquide :Appliqué aux patients en phase de rétablissement après l'arrêt de l'hémorragie, cette période environ15~20 jour. La nourriture doit principalement être des aliments semi-liquides, faciles à digérer, tels que du riz bouilli, des pain, des légumes émincés, des boulettes de viande, des poissons, chaque jour4repas.

  6Repas ordinaire :Utilisé pour les patients en phase de rétablissement après une hémorragie digestive, la nourriture consommée doit être tendre, facile à digérer, sans irritation, riche en nutriments, chaque jour3repas, il ne faut pas manger trop dîner.

 

7. Les méthodes de traitement conventionnelles en médecine occidentale pour le syndrome de mucose de cardiaque esophageal

  Premièrement, le traitement

  généralement Mallory-Le traitement médical est le premier choix pour le syndrome de Weiss, avec une correction active de la carence en facteurs de coagulation ou des troubles de la coagulation.

  1traitement non chirurgical :Mallory-Les moyens de traitement médical pour le syndrome de Weiss consistent principalement en lavage gastrique avec une solution saline froide contenant de la norépinéphrine, la transfusion sanguine, l'infusion intraveineuse de substances hémostatiques et de l'H1 histamine2-les médicaments bloquant les récepteurs (comme le cimetidine ou le ranitidine), l'infusion intraveineuse et la décompression gastro-intestinale et d'autres mesures.

  (1Lavage gastrique avec une solution saline froide contenant de la norépinéphrine : la norépinéphrine a une action contractile forte sur les muscles lisses, en particulier sur les muscles lisses des vaisseaux sanguins, généralement en250ml冰盐水内加去甲肾上腺素8mg经胃管注入到胃内,保留20~30min吸出,重复灌洗,有较好的止血作用。

  个别的病例使用神经垂体血管加压素(vasopressin)治疗有效,上消化道的出血能得到控制。

  (2)输血:补充血容量是治疗Mallory-Weiss综合症的重要措施,可以预防失血性休克,据Freeark等的经验,输血量自2000ml~9500ml不等,平均输血量为5770ml,需要外科治疗的病例,术前要做好大量输血的准备。

  (3)腹腔动脉栓塞术:有作者报道用选择性的腹腔动脉栓塞术(栓塞胃左动脉及其分支)治疗Mallory-Le syndrome de Weiss, considéré comme satisfaisant pour l'effet hémorragique, mais les lésions de déchirure de la muqueuse oeso-gastrique cardiaque sont graves, les lésions sont multiples, cette méthode est difficile à fonctionner.

  (4)内镜下止血:有作者报道在内镜下用去甲肾上腺素溶液浸泡的棉拭子涂抹Mallory-Les lésions locales du syndrome de Weiss, ou par endoscopie pour le point d'hémorragie active de déchirure, l'électrocoagulation hémorragique peut être réalisée, dans certains cas, cela peut atteindre l'objectif de guérison.

  (5)三腔管进行压迫止血:近年来,多数作者不主张对Mallory-Les patients atteints du syndrome de Weiss utilisent un tube trichrome pour la compression hémorragique, car la pression dans le tube trichrome n'est pas suffisante pour la compression, pour arrêter l'hémorragie gastro-intestinale artérielle, l'exploration chirurgicale ou l'autopsie confirme que le ballon du tube trichrome n'a pas réussi à atteindre l'objectif de la compression hémorragique, au contraire, il a aggravé les lésions de déchirure de la muqueuse oeso-gastrique cardiaque, augmentant le volume de saignement.

  2、手术治疗

  (1)手术指征:

  ①L'hémorragie gastro-intestinale supérieure qui ne peut pas être arrêtée par le traitement médical régulier ou qui se transforme en une hémorragie importante;

  ②L'hémorragie gastro-intestinale supérieure importante qui cesse après un traitement conservateur médical mais qui réapparaît à nouveau, avec une grande quantité de sang, et il est difficile de contrôler le traitement médical内科治疗继续估计难以控制者;

  ③Les patients qui ont un grand écoulement de sang par vomissements et une maladie grave.

  Mallory-Le syndrome de Weiss est souvent diagnostiqué cliniquement comme une "hémorragie gastro-intestinale supérieure de cause inconnue" et une exploration chirurgicale est réalisée, en réalité Mallory-Le syndrome de Weiss n'est qu'une des causes possibles de l'hémorragie gastro-intestinale supérieure.

  (2)术前准备:评估出血量;行胃镜检查,明确出血的具体部位;排除食管静脉曲张破裂引起的出血,手术探查在全麻下进行。

  (3)手术步骤:

  ①Le patient est placé en position ventrale supine, une incision médiane ou latérale médiane de l'abdomen supérieur est pratiquée, l'abdomen est ouvert en couches successives, après l'ouverture de l'abdomen, le toucher diagnostique est effectué d'abord sur l'estomac et le duodénum pour exclure les hémorragies gastro-intestinales supérieures causées par d'autres raisons, la plupart des cas de Mallory-Chez les patients atteints du syndrome de Weiss, l'estomac et le duodénum sont normaux lors de l'examen visuel et palpatoire, il est difficile de découvrir la localisation de la hémorragie et des lésions.

  ②待望诊和触诊结束后,暂不游离胃与食管下段,在胃大弯与胃小弯之间的中1/3Faites une incision en diagonale sur la paroi antérieure de l'estomac pour révéler la cavité gastrique, aspirez le sang et les caillots sanguins dans l'estomac avec un aspirateur, puis bloquez temporairement le pylore avec un petit morceau de gaze, observez attentivement la source de saignement de l'upper gastro-intestinal

  ③ Si le saignement provient du dessus du pylore et que l'on ne voit pas de lésion hémorragique, il est nécessaire d'élargir les deux extrémités de la fente latérale antérieure de l'estomac4cm, afin que les extrémités supérieure et inférieure de la fente soient à une distance de l'pylore et de l'oesophage-La jonction gastro-œsophagienne à chaque fois4cm, rabattez la fente latérale de la paroi gastrique vers la gauche, la droite et vers l'extérieur, vous pouvez bien voir toute la muqueuse de la cavité gastrique et la vérifier, mais vous ne pouvez toujours pas voir l'oesophage-Dans ce cas, l'opérateur peut utiliser une pince à vaisseaux de taille moyenne pour saisir l'extrémité avant du tube gastrique dans la cavité gastrique, et demander à l'anesthésiste de fixer le tube gastrique à l'extérieur du nez du patient, l'opérateur tire vers le bas et vers l'avant avec une force appropriée, l'extrémité avant du tube gastrique saisie par la pince peut amener la muqueuse de la cardia et la muqueuse grise de la partie inférieure de l'oesophage vers le champ opératoire, et peut révéler l'oesophage-Dans les profondeurs des plis mucosaux de la jonction gastro-œsophagienne ou dans les凹陷s, on peut trouver la déchirure et le saignement de la muqueuse de l'oesophage et de la cardia, et si on introduit une griffe de Deaver ou une griffe en forme de S dans la cavité gastrique et légèrement tire, cela facilite davantage la visualisation du champ opératoire.

  ④ Attachez ou cousez chaque point de saignement visible de la déchirure muqueuse de l'oesophage et de la cardia et des artères (veines) saignantes sous-cutanées avec des fils de suture, puis continuez à coudre chaque déchirure muqueuse avec la couche sous-muqueuse et la couche musculaire dans la cavité gastrique, les fils de suture sont préférés5-0 suture absorbable, commencez par coudre de la base de la déchirure muqueuse vers le haut, nouez après avoir cousu à la base de la déchirure muqueuse, ou retournez l'aiguille de suture à partir du sommet de la déchirure muqueuse et cousez de la même manière vers le bas1Deuxièmement, faites croiser les deux fils de suture, nouez-les après avoir cousu sous la déchirure, cette méthode de suture en croix double continue est plus fiable pour arrêter le saignement de la déchirure muqueuse de l'oesophage et de la cardia, mais il faut注意 de couper plus de tissu musculaire profond de la déchirure lors de la suture pour prévenir la formation de saignements sous-cutanés ou la continuation du saignement à la déchirure musculaire après la suture, vérifiez soigneusement les points de suture après la suture pour voir s'il y a des saignements, et arrêtez le saignement de chaque point de saignement.

  ⑤ Lorsque l'on rencontre des cas de déchirure totale de la paroi oesophagienne et cardiaque, on ferme d'abord la déchirure par une suture intrinsèque continue et complète utilisant une suture absorbable à partir de l'intérieur de l'estomac, puis on coud la muqueuse ou la couche musculaire de la déchirure (couche externe) avec une aiguille ronde fine et des fils fins de manière intermittente, puis on recouvre la déchirure avec une lambeau de diaphragme pédiculé ou une plaque de pericarde pour rendre la réparation de la déchirure plus sécurisée et fiable, et prévenir les fistules post-opératoires.

  ⑥ La fermeture de la fente latérale antérieure de l'estomac est réalisée par suture intrinsèque intermittente ou continue, les patients souffrant de hernie de l'orifice oesophagien ou de symptômes de reflux gastro-oesophagien avant l'opération doivent subir une chirurgie anti-reflux simultanée, telle que la plication du fond gastrique (fundoplication). Certains auteurs préconisent de faire une autre incision latérale antérieure de l'estomac après la fermeture de la fente latérale antérieure de l'estomac pour installer1Le tubage gastrostomique est utilisé pour la décompression gastro-intestinale après l'opération, ses avantages étant que le tube nasogastrique peut être retiré immédiatement après l'opération, évitant ainsi que le tube gastrique continue de comprimer la muqueuse de la fente cardiaque oesophagienne et de la fente cardiaque gastro-oesophagienne, ce qui pourrait entraîner des saignements secondaires. D'autres auteurs préconisent l'utilisation continue du tube nasogastrique pour la décompression gastro-intestinale après l'opération, et ces deux opinions ont leurs avantages respectifs. Actuellement, en clinique, pour Mallory-Après le traitement chirurgical du syndrome de Weiss, le tube nasogastrique est généralement utilisé pour la décompression gastro-œsophagienne.

  ⑦ couser en couches les incisions abdominales, fermer l'abdomen.

  3、traitement post-opératoire :Madlory-Le traitement post-opératoire des patients atteints du syndrome de Weiss inclut :

  (1)après l'opération1Se restreindre à l'alimentation pendant une semaine, maintenir la décompression gastro-œsophagienne, observer strictement la nature et la quantité du fluide de drainage gastro-œsophagien, et être vigilant à la récurrence de l'hémorragie gastro-oesophagienne après l'opération.

  (2jour ou le

  (3jour ou le5)selon la maladie, appliquer la nutrition parentérale externe après l'opération pour maintenir la nutrition du patient, prêter attention à corriger l'équilibre hydrique et électrolytique et le déséquilibre acido-basique; utiliser des antibiotiques à large spectre pour prévenir les infections péritonéales et des plaies.7jour ou le10jour pour enlever (le tube gastrostomique devrait être enlevé le jour

  (4)arrêter la décompression gastro-œsophagienne,恢复经口进食progressivement.

  (5)traiter à temps les complications post-opératoires.

  4、effet chirurgical :1964Freeark et al. ont rapporté dans l'année12Les patients Mallory-Après la suture et la couture de la lésion de Weiss par la chirurgie,7Les patients sont guéris.3Les patients sont décédés d'une pneumonie après l'opération, accompagnée d'une insuffisance hépatique aiguë et d'une insuffisance cardiaque aiguë,2Les patients sont décédés d'une fistule de la paroi gastrique après l'opération.

  Certains auteurs ont rapporté13Les patients atteints d'hémorragie gastro-oesophagienne massive de cause inconnue n'ont pas trouvé de cause de saignement lors de la laparotomie, mais l'hémorragie a arrêté après une gastrectomie partielle sous «aveugle», et le patient a guéri. Certains auteurs ont également rapporté que les patients atteints d'hémorragie gastro-oesophagienne massive de cause inconnue sont décédés après une gastrectomie partielle sous «aveugle», et finalement, ils ont découvert que la cause de l'hémorragie était Mallory-Le syndrome de Weiss, les expériences cliniques montrent à nouveau que Mallory-Si la lésion de Weiss n'est pas diagnostiquée lors de l'examen chirurgical, le patient peut souvent mourir d'hémorragie gastro-oesophagienne massive après l'opération.

  Selon les rapports de cas massifs au cours des dernières années, Mallory-L'efficacité chirurgicale du syndrome de Weiss est satisfaisante, les cas de rechute hémorragique après l'opération sont rares, et le taux de mortalité chirurgical est5%以下。

  La sélection du traitement est principalement déterminée par la gravité de l'hémorragie, l'état général du patient et la présence ou non d'autres maladies concomitantes, etc. Dans le passé, le taux d'opération pour ce syndrome était très élevé46%, mais selon les données récemment rapportées, le taux d'opération a diminué明显ment, en l'absence de saignements graves, il est généralement possible d'utiliser un traitement non chirurgical, mais il est nécessaire de补充血容量及时, prévenir l'aspiration respiratoire accidentelle, interdire l'alimentation et administrer des médicaments inhibant la sécrétion d'acide gastrique (comme l'H2Les médicaments antagonistes des récepteurs), surveiller étroitement les changements hémodynamiques, corriger au maximum les troubles de la coagulation, les autres mesures de traitement non chirurgical sont similaires à celles de l'hémorragie ulcéreuse, on peut utiliser de l'eau salée froide pour laver l'estomac, prendre par voie orale le cimetidine, administrer par voie intraveineuse l'hormone de la queue postérieure de la glande pituitaire et la vitamine K, etc., et également utiliser la compression hémorragique par ballonon. Récemment, il y a eu des ballons gastro-oesophagien transparents en film de polyuréthane, insérés dans l'estomac par l'endoscope sous visualisation directe pour observer la situation de compression et de止血, ce qui est meilleur que le Sengstaken utilisé par le passé-Les avantages de la méthode de compression hémorragique par ballonon Blakemore sont les suivants :

  (1Le taux de succès de la止血 est élevé, presque atteint100%.

  (2) Cette méthode peut observer directement si le saignement a cessé.

  (3) Peut être utilisé pendant une période plus longue, les patients avec troubles de la coagulation peuvent également arrêter le saignement.

  (4) Ce ballon est de bonne qualité, applique une pression uniforme autour.

  (5) Utiliser une pression hémostatique efficace plus basse, continue12~24h, polyvalent pour arrêter le saignement, même s'il est laissé en place pendant une longue période, il est difficile de causer des lésions à l'œsophage.

  Nusbaum a présenté l'injection sélective de vasopressine par l'artère gastro-œsophagienne gauche pour contrôler les saignements, ce qui a donné de bons résultats d'arrêt du saignement, et peut être effectué immédiatement après l'examen d'angiographie pour déterminer la localisation du saignement, les traitements endoscopiques ont également beaucoup d'expériences réussies, y compris la coagulation, le traitement au laser ND∶YAG et l'injection locale de sclérosants, etc., rapportés par Bataller et al.50 cas de Mallory-Syndrome de Wiess,13Cas avec des saignements actifs, tous ont été traités sous endoscopie avec un agent sclérosant (1/10000 adrénaline1Pourcent de l'injection de polidocaïne (Polidocanol) a réussi.

  5) La plupart des cas de syndrome de déchirure de la muqueuse cardiaque antérieure peuvent être guéris par des traitements non chirurgicaux, mais dans les cas suivants, une chirurgie est encore nécessaire :

  (1) Un saignement massif menaçant la vie, Hastings (1981) Rapport, le transfert de sang est inférieur à500ml n'a pas besoin de traitement chirurgical, le transfert de sang atteint1500ml au-dessus, il faut envisager une chirurgie ; le transfert de sang est2000ml au-dessus77.8Pourcent nécessitent une chirurgie.

  (2) Les sujets qui ont des saignements récurrents malgré un traitement actif.

  (3)Les suspects d'une rupture de l'œsophage.

  La chirurgie est généralement facile, après l'incision supérieure de l'estomac, l'examen minutieux de la partie cardiaque, du fond de l'estomac et de l'œsophage-La jonction gastro-œsophagienne, si des déchirures de la muqueuse de la partie cardiaque sont trouvées, la suture continue peut atteindre l'objectif d'arrêt du saignement, mais il faut noter que les petites déchirures non apparentes peuvent être omises, il y a eu des rapports de décès post-opératoires à cause de cela, certains auteurs ont également pratiqué la section bilatérale des nerfs vago et la gastroplastie, essayant de contrôler les facteurs étiologiques possibles, mais cela n'est généralement pas nécessaire, quelques cas nécessitent une gastrectomie partielle.

  Deuxièmement, la prédiction

  Récemment rapporté8.5Pourcent ~30% des patients atteints de syndrome de déchirure de la muqueuse cardiaque antérieure nécessitant une chirurgie, le taux de mortalité chirurgical est de 0 à10Pourcent, le taux de mortalité par traitement non chirurgical est de 0 à14Pourcent, les récidives hémorragiques sont rares, la prédiction est généralement bonne, en particulier pour ceux qui ne boivent pas d'alcool, le facteur de risque élevé de récidive hémorragique est la présence de hypertension portale.

 

Recommander: 柏-Syndrome de Budd-Chiari , Défaillance hépatique fulminante , Syndrome d'Alagille , Cancer gastro-œsophagien résiduel , Lymphome malin de l'estomac résiduel , Atrésie pylorique hypertrophique adulte

<<< Prev Next >>>



Copyright © Diseasewiki.com

Powered by Ce4e.com